• Note: Vous trouverez ici une traduction approximative des posts de Sayuki de son blog officiel Ameba. Vous retrouverez en fin d'article les liens que j'ai utilisé pour traduire le post. Il se peut que je traduise approximativement les posts, alors n'hésitez pas à me corriger s'il y a des fautes éventuelles de français ou de japonais.

     

    Post du 17 mai 2017, 19h13.

     

    Bonsoir, c'est Takagi Sayuki (^^)

    Je rentre à la maison tout en étant secouée (bercée?)dans le bus en ce moment.

    Aujourd’hui, j'ai étudié pour la première fois depuis longtemps? J'ai plutôt fait quelque chose dont je ne suis pas habituée à faire, alors je suis fatiguée. Pendant une journée, j'ai travaillé dur, j'ai un sentiment d'accomplissement.

    Les petites siestes sont autorisées [je n'ai pas compris le sens de la phrase]

    Dans tous les cas! L'amusement a augmenté! ♥ Fufu

    Aujourd'hui, je m'endors lentement, je pense que je vais guérir de la fatigue d'aujourd'hui (*^^*)

    Avant ça, je vais encore travailler dur à la gym

    Tout le monde, aujourd'hui aussi vous avez fait du bon travail ~~

    P.S.

    Il n'y a pas de photo, je suis désolée

     

    Source: ~~


    votre commentaire
  • Note: Vous trouverez ici une traduction approximative des posts de Sayuki de son blog officiel Ameba. Vous retrouverez en fin d'article les liens que j'ai utilisé pour traduire le post. Il se peut que je traduise approximativement les posts, alors n'hésitez pas à me corriger s'il y a des fautes éventuelles de français ou de japonais.

     

    Post du 16 mai 2017, 17h14.

     

    Bonjour, c'est Takagi Sayuki (^^)

    Aujourd'hui, j'étais fatiguée~~~~

    J'ai travaillé dur et j'ai travaillé dur :'( :'(

    Après avoir terminé d'avoir fait certaines choses, j'ai regardé la maison d'à côté avec épuisement [Je n'ai pas compris la fin de la phrase]

    C'était amusant~~~~

    C'est une semaine où on travaille dur

    Yosh! Yosh

    Faisons de notre mieux demain aussi!

    J'ai aussi envie de dormir ---

    Quand je regarde le concert du groupe ANGERME au Nippon Budoukan, je veux faire un live aussi!

    Je suis pressée d'être ce week end!!!

     

    Source: ~~


    votre commentaire
  • Note: Vous trouverez ici une traduction approximative des posts de Sayuki de son blog officiel Ameba. Vous retrouverez en fin d'article les liens que j'ai utilisé pour traduire le post. Il se peut que je traduise approximativement les posts, alors n'hésitez pas à me corriger s'il y a des fautes éventuelles de français ou de japonais.

     

    Post du 15 mai 2017, 15h45.

     

    Bonjour, c'est Takagi Sayuki (^^)

    Aujourd'hui, il fait un peu plus frais comparé à la chaleur de ces derniers jours. 

    Mais j'ai de la chance car je n'ai pas encore rencontré la pluie!

    Comme il n'y a pas besoin de veste quand l'été arrive, je suis heureuse de sortir même si on n'en porte pas (*^^*)

    En ce moment, je suis en train de me préparer pour un travail excitant aujourd'hui

    Je suis pressée ~~♪

    C'est soudain, mais maintenant,

    J'utilise du vernis à ongles HOMEI!

    Puisque mon vernis à ongles HOMEI est décollé,

    Il est très pratique et j'aime vraiment quand je travaille comme ça ♪♥

    Soudainement, des tournages ont eu lieu, mes mains n'étaient pas flashy [... Je n'ai pas compris le sens de la phrase] , c'est amusant.

    Tout le monde devrait aussi venir (Ah, c'est différent? ♥)

    C'est recommandé pour les filles!

    Comme il fait chaud récemment, je me demande si je pourrai utiliser des couleurs plus estivales bientôt (^^)

    Bientôt. Takagi Sayuki

    P.S.

    J'aime le numéro 13

    Quelque chose sera heureux! 13! Lol


    votre commentaire
  • Note: Vous trouverez ici une traduction approximative des posts de Sayuki de son blog officiel Ameba. Vous retrouverez en fin d'article les liens que j'ai utilisé pour traduire le post. Il se peut que je traduise approximativement les posts, alors n'hésitez pas à me corriger s'il y a des fautes éventuelles de français ou de japonais.

     

    Post du 13 mai 2017, 12h05.

     

    Bonjour. C'est Takagi Sayuki (^^)

    Aujourd'hui, nous sommes venues à Nagoya!

    Il n'y a qu'un seul concert au centre civique spécial.

    Deux performances!

    La semaine, j'ai travaillé dur, alors je ferai de mon mieux pour me donner au maximum

    S'il vous plaît, les gens, amusez-vous bien et revenez (^^)

    Une semaine. Takagi Sayuki

    Pour hier, je suis désolée d'avoir été courte

    Je ferai de mon mieux~~!

     

    Source: ~~


    votre commentaire
  • Note: Vous trouverez ici une traduction approximative des posts de Sayuki de son blog officiel Ameba. Vous retrouverez en fin d'article les liens que j'ai utilisé pour traduire le post. Il se peut que je traduise approximativement les posts, alors n'hésitez pas à me corriger s'il y a des fautes éventuelles de français ou de japonais.

     

    Post du 12 mai 2017, 17h36.

     

    Bonsoir, c'est Takagi Sayuki (^^)

    Comme c'est mon visage avant que je ne me maquille, mon visage est seulement stupide... lol

    Une tête stupide. Takagi Sayuki

    Une tête stupide. Takagi Sayuki

    Aujourd'hui, j'ai regardé quelques DVD

    J'ai regardé des lives de personnes variées et Harry Potter

    J'ai acheté plusieurs paires de boucles d'oreilles

    Comme ça arrive bientôt, je suis pressée ♥

    Demain a lieu le concert à Nagoya!

    Il y a encore des tickets!

    Par tous les moyens, s'il vous plaît venez voir!

    Alors, on se voit demain~♥

     

    Source: ~~


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique